LEHÁR, FRANZ
Nicolai Gedda's favourite tenor arias
Overige titelgegevens / Franz Lehár
Bevat Das Land des Lächelns = Land of smiles (1929). Dein ist mein ganzes Herz = You are my heart's delight, zangstem, orkest (t). Pu. Giuditta (1934). Freunde, das Leben ist lebenswert! = Comrades, this is the life for me!, mannenstemmen (2), mannenkoor (2 st.), orkest; arr. (t, orkest). Pu. Der Zarewitsch = The Czarevitch (1927). Wolgalied = Volga song, zangstem, orkest (t). Pu. Friederike = Frederica (1928). O Mädchen, mein Mädchen = Oh maiden, my maiden, zangstem, orkest (t). Pu. Paganini (1925). Gern hab' ich die Frau'n geküsst = Girls were made to love and kiss, zangstem, orkest (t). Pu. Frasquita (1922). Hab' ein blaues Himmelbett = Farewell, my love, farewell, zangstem, orkest (t). Pu. Die lustige Witwe = The merry widow (1905). Da geh' ich zu Maxim = I'm off to Chez Maxime, zangstem, orkest (t). Pu.
Annotatie Bevat fragmenten uit operettes van F. Lehár. - Voor tenor en piano. - Oorspr. voor tenor en orkest. - Met voorw. en discografie. - Duitse teksten met Engelse vert.
In uitgave Werken, zangstem, orkest. Sel. (t). Pu. Werken, zangstem, orkest. Sel. (t). Pu. Werken, zangstem, orkest. Sel. (t). Pu. Werken, zangstem, orkest. Sel. (t). Pu. Werken, zangstem, orkest. Sel. (t). Pu. Werken, zangstem, orkest. Sel. (t). Pu. Werken, zangstem, orkest. Sel. (t). Pu.
Linked Open Data https://data.muziekschatten.nl/som/410892